2001年时小布什主政美国时,杨主任出使美国,也成为中美建交以来最年轻的一位中国驻美大使。当时,中美关系还没有现在这样剑拔弩张,甚至可以说还不错,布什一家给杨主任起了个外号:老虎杨(Tiger Yang)。
和今天美国动辄指责中国外交“战狼”不同,当时“老虎杨”这个外号是带有几分亲切色彩的:一是杨主任1950年出生的,属虎;二是他名字中的“篪”字里正好藏了一个“虎”字;三,我看多多少少也折射出当时美国政策界对他外交风格的理解。
2001年,撞机事件发生,中美关系迅速紧张。小布什当时非常强硬,三天两头要求中方尽快释放机员。据报道,当时,杨主任曾一日之内4次奔走于美国国务院、国会与中国驻美大使馆之间,表达中方立场。
让人印象最深刻的一次,还是他在接受CNN采访时的一段话:“就拿美国举例来说,有一个家庭,一所房子,一个前院,有一伙人总是在这家门前的街上开着车徘徊,不到你的前院,但就是日日夜夜,月月年年地在靠近前院的地方开来开去,家里有人出来查看,结果家人的车子被毁,人也失踪了。我认为,家人有权问到底发生了什么?做一些检查和调查。如果这种道理可以成立的话,我想美国人民能够做出非常公正的判断,到底该怪罪谁,至少你应该说声‘对不起’吧。车也毁了,人也失踪了,可对方只是说,事情就是这么发生的。”
当时媒体报道中的民调显示,在这次采访播出后,美国赞同美国政府向中国道歉者的比例大幅度增加,由最初不足20%,猛增到后来的50%以上。“老虎杨”的手腕可见一斑。
时移世易,今天的中美关系又走到了新的十字路口,“老虎杨”也又一次坐在了中美的谈判桌前。虽然口音仍带有几分“吴侬风”,但布林肯和沙利文需要明白一点:老虎,从来都是有利爪,有牙齿的。